
Dedicated individual successfully facilitates communication between people of different cultures and backgrounds. Brings wealth of knowledge and experience to organizations requiring interpretation and translation services. Committed to providing quality service and results.
Having gained demonstrable knowledge and experience through the advantage of being a native speaker in both Swahili and Somali languages, as well as possessing a freelancer experience, have extended me in becoming well articulated and eloquent in the above languages over the years. This coupled up with the fact that I spent as significant amount of my childhood in East African countries namely Kenya and Tanzania have also been of great advantage to my fluency and effective communication.
Cultural insight
Medical terminology
Concept interpretation
Video remote services
Fluent in Swahili and Somali
Decision-Making
Training and Development
Multitasking Abilities
Good Telephone Etiquette
Active Listening
Critical Thinking
I write books in Wattpad.
60 Hours US medical interpreter Terminology
60 Hours US medical interpreter Terminology
HIPAA-Compliance
Using Online Interpreting Platforms
Fraud, Waste and Abuse for Remote Interpreters